5ª 3|9 18h – Sayed Kashua – entrevista

Participe pelo zoom:  https://us02web.zoom.us/j/84587279713#success

http://bit.ly/SayedKashua

Ícone da literatura árabe-israelense contemporânea, Sayed Kashua é convidado de debate realizado pelo Centro de Estudos Judaicos da USP 

O Autor, que ainda não foi traduzido para o português, irá conversar sobre sua obra com a especialista Juliana Portenoy Schlesinger, em evento que conta com apoio do Instituto Brasil-Israel.

Conhecido pela auto-ironia e humor refinado, o escritor  Sayed Kashua é, hoje, um dos grandes nomes da literatura árabe-israelense. A convite do Centro de Estudos Judaicos da USP, o escritor irá debater seu trabalho e o contexto atual com a doutora e estudiosa de sua obra, Juliana Portenoy Schlesinger.  A conversa será mediada pela professora Marta Topel. 

Nascido em 1975 em uma família muçulmana na cidade israelense de Tira, Kashua é autor de quatro romances escritos em hebraico e roteirista do seriado da televisão israelense “Avodá Aravit” (Trabalho Árabe, em tradução livre), obras premiadas em Israel e internacionalmente. Por mais de dez anos, foi autor de uma coluna de crônicas no jornal Haaretz, compiladas em livro.

Em 2014, durante a Guerra de Gaza, trocou uma série de cartas sobre a situação do conflito entre israelenses e palestinos com o autor israelense Etgar Keret que rendeu um artigo epistolar “Me conte uma história com final feliz”, na revista The New Yorker. 

Em 2015, junto à sua família, aceitou o convite para lecionar numa universidade dos Estados Unidos. Hoje, cursa seu doutoramento em Literatura Comparada na Washington University em St. Louis, onde também leciona hebraico.

As complexidades de ser árabe, israelense e palestino são temas recorrentes em seu trabalho, ainda não traduzido ao português. Para Juliana Schlesinger, o trabalho de Kashua apresenta novos olhares e o evento será “uma oportunidade inédita para o público brasileiro conhecer o autor que deu voz ao árabe que vive em Israel”. 

“Sayed Kashua é um palestino com cidadania israelense, que escreve em língua hebraica. Sua vida e sua obra evidenciam as múltiplas camadas que identidades podem assumir na contemporaneidade. Queremos torná-lo mais conhecido entre os brasileiros, estimulando, quem sabe, editoras locais a traduzirem seus textos ao português”, afirma Daniel Douek, diretor do Instituto Brasil-Israel 

SERVIÇO

Debate com escritor e jornalista árabe-israelense Sayed Kashua
Quinta-feira, 03|09, às 18h
Link de acesso: http://bit.ly/SayedKashua

Comentários estão fechados.